2020ok  Directory of FREE Online Books and FREE eBooks

Free eBooks > Literature & Fiction > Books & Reading > Women Writers & Feminist Theory > The Honeysuckle And The Hazel Tree: Medieval Stories Of Men And Women

The Honeysuckle And The Hazel Tree: Medieval Stories Of Men And Women

by Patricia Ann Terry


Download Book
(Respecting the intellectual property of others is utmost important to us, we make every effort to make sure we only link to legitimate sites, such as those sites owned by authors and publishers. If you have any questions about these links, please contact us.)


link 1



About Book

Book Description
Known for her fine translations of octosyllabic narrative verse, Patricia Terry presents translations of four major practitioners of this dominant literary form of twelfth- and thirteenth-century France. Her introduction discusses the varying views of women and love in the texts and their place in the courtly tradition.
From Chrétien de Troyes Terry includes an early work, Philomena, here translated into verse for the first time. The other great writer of this period was Marie de France, the first woman in the European narrative tradition. Lanval is newly translated for this edition, which also features four of Marie's other poems. The collection further includes The Reflection by Jean Renart, known for his realistic settings; and the anonymous Chatelaine of Vergi, a fatalistic and perhaps more modern depiction of love.

Language Notes
Text: English (translation)
Original Language: French

From the Inside Flap
"These are elegant, sprightly, witty versions of five lais by Marie de France plus other texts central to the courtly tradition. To translate from Old French into today's idiom in verse is a daunting feat; Patricia Terry meets the challenge with intelligence and brio. Ideal for classroom use."--William Calin, author of The French Tradition and the Literature of Medieval England

"Here are irresistibly engaging tales of romantic love with almost uncanny psychological underlayers. Terry's translation remains true to the literal text as it brilliantly conveys to modern audiences the pulse and passions of life and love."--Harriet Spiegel, editor and translator of Marie de France: Fables

From the Back Cover
"These are elegant, sprightly, witty versions of five lais by Marie de France plus other texts central to the courtly tradition. To translate from Old French into today's idiom in verse is a daunting feat; Patricia Terry meets the challenge with intelligence and brio. Ideal for classroom use." (William Calin, author of The French Tradition and the Literature of Medieval England)

About the Author
Patricia Terry has been Professor of Literature at Barnard College and the University of California, San Diego. Her translation of Renard the Fox is available from California in paperback.

Comments

SEND A COMMENT

PLEASE READ: All comments must be approved before appearing in the thread; time and space constraints prevent all comments from appearing. We will only approve comments that are directly related to the article, use appropriate language and are not attacking the comments of others.

Message (please, no HTML tags. Web addresses will be hyperlinked):

Related Free eBooks

Related Tags

DIGG This story   Save To Google   Save To Windows Live   Save To Del.icio.us   diigo it   Save To blinklist
Save To Furl   Save To Yahoo! My Web 2.0   Save To Blogmarks   Save To Shadows   Save To stumbleupon   Save To Reddit